尚雯婕用法语唱传统歌曲[尚雯婕唱法语受李古一痛斥]
尚雯婕在央视用法语演唱中国非物质文化遗产歌曲时,李谷一痛斥:
你是中国人,为什么不用中文演唱?
李谷一在流行音界是一个非常有威望的人,说她是流行音乐的祖师爷,一点也补夸张。李谷一的每首歌都是经典,七八十年代的人都是听着李谷一的歌声长大的,李古一的歌深深的感染了那一代的人,如今70多岁的李古一仍然是歌坛的楷模,经典无人超越。
去年在央视综艺《叮咯咙咚呛》上,尚雯婕和苗清臣两人一起演唱三国演义名段“要荆州”。尚雯婕一向打扮前卫时尚,这一点无可非议,打扮是一个人的爱好,但是她开场就用法语唱了一段中国非物质文化遗产歌曲,李古一老师指出,中国的非物质文化歌曲就应该用中文来演唱。
尚雯婕没有认同李老师的意见,还对自己用法语的演唱很是自得。她说这首法语歌是2011年自己写的歌词,里面包涵了一些哲学性的东西。
央视《叮咯咙咚呛》是一档文化传统类综艺节目。什么是文化传承类综艺节目呢?明白一点说就是中国传统的音乐。从综艺的名字我们就可以看得出来,《叮咯咙咚呛》是传统的音乐节拍,现在的老一辈人非常爱哼这类格调的歌,他们有时候即使不能完全记住歌词,也会专心注注的去演唱。
李谷一对尚雯婕用法语唱中国非物质文化遗产歌曲表示质疑
李谷一老是觉得中国的非物质文化遗产表现的是中国的特色,而尚雯婕又是中国人。她更应该用中文去演唱,中国的非物质文化遗产歌曲。
而尚雯婕听了李老师意见却不以为然,她解释道: “听众不只有中国人,也有外国人”这个解释让李谷一当场发飙,李谷一老师的观点是正确的,人们在欣赏音乐的时候,更多的是欣赏歌词的韵律,李古一多次去外国演出,但是她用中文演唱,一样博得了外国观众的喝彩。
李古一在法国开过音乐会,她是用中文演唱的,她要让外国人听到完完全全属于中国文化的声音
李谷一老师的话是非常有道理的, 在央视这个弘扬中华文化的舞台,身为中国人,就要用中文演唱中国的歌曲,这一点没有错
误,李谷一老师非常注重中国的传统文化。
一次在北京卫视《传承者》的节目上,有几十个从山西来的农村孩子,表演了古老的汉族民间舞蹈,这种舞蹈叫“高台花鼓”,这种戏在民间已经很少见了,几乎要到了失传的地步,但是那些孩子却把这段戏很用心的演唱出来,这些孩子的表演也赢得了观众的掌声。但是几个年轻的评审团的成员却说,这道节目没有创新,登不上世界舞台。
台下的陈道明老师听到这几个年轻人的评论后,立刻生气地把他们训斥了一顿。陈道明老师认为,这就是我们传统的中华文化,中国人就要弘扬中国的文化。
中国人必须把中国的传统文化放在第一位,你可以学习其他国家的文化,但是首先要懂得中国的文化。如果一个人,一个国家的传统文化都渐渐的消失,那么这个国家的人也就失去了人格,没有了民族的特征,也可以说一个国家的民族文化是一个民族的灵魂。
近30年来,有很多人盲目崇拜外国文化,甚至喜欢外国的一些节日,什么圣诞节呀,情人节呀,这些都是外国的节日,外国的节日无疑传承的是外国人的文化,我们可以去欣赏,去但是不要往忘记了骨子里该有的东西,中国也有自己传统的节日。
结语: 作为中国人,一些传统的文化是坚决不能丢的,唱歌曲也是一样。你用中文演唱歌曲,会让别人了解到中国的文化,如果用外文唱中国歌曲,把中国传统文化穿上外国的嫁衣,丢掉了中国传统文化的魂。不能够让外国人从真正的意义上了解和接纳中国的传文化。