欲把西湖比西子淡妆浓抹总相宜原文及翻译 欲把西湖比西子淡妆浓抹总相宜出自哪里
“欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜”这句诗的意思是:如果把美丽的西湖比作美人西施,那么淡妆也好,浓妆也罢,总能很好地烘托出她的天生丽质和迷人神韵。
欲把西湖比西子淡妆浓抹总相宜出自哪一首诗?
“欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜”是宋代文学家苏轼的《饮湖上初晴后雨》。《饮湖上初晴后雨》全诗如下:
水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
《饮湖上初晴后雨》翻译和赏析
翻译:天晴气朗时的西湖,水光盈盈波光楚楚;细雨迷蒙中的西湖,山色空灵似有似无。如果把美丽的西湖比作绝代佳人西施,那么无论浓妆还是淡抹,都令人倾倒折服。
这首诗对西湖景色的多样性进行全面描写概括品评,以西施之美比喻西湖之美。其中第二首广为流传,尤其是其后二句,被认为是对西湖的恰当评语。