返回
首页 > 儿童教育

藏语男孩名字 藏文男孩名字翻译大全

时间: 2024-05-07 本站作者

如下:

1、多吉(多杰)=金刚

2、强巴=弥勒佛

3、甲央(加洋)=文殊菩萨

4、扎西=吉祥

5、次旦(才旦)=寿命

6、次仁(才让)=长寿

7、桑吉(桑杰)=佛

8、卓玛=度母

9、顿珠(丹珠)=事业有成

10、单增(丹增)=持法

11、卓嘎=白度母

12、白玛=莲花

13、旺母=自由女

14、仁增=持明

15、伦珠=天成

16、洛桑(罗桑)=心地善良

17、诺布(罗布)=宝贝

18、索朗(索娜)=福德

19、贡布=护法神,虎主

20、德吉=平安幸福

1、藏语称姓氏为“锐”、“日”。“锐”为骨血,“日”为族系,合之为姓,是家族系统的称号。

的名字一般有四个字,如扎西敦珠、扎喜才仁等。除了在名字前加上房名或职务名外,还可以在名字前加上他的籍贯地名。如嘎举派创始人达波拉杰因在达波建寺而得名;佛教格鲁派创始人宗喀巴,原名罗桑扎华,“宗喀”是他家乡的名字,即青海黄水流域。“巴”一词的意思是宗喀人。现在很多汉文献只写宗喀巴,不写罗桑扎华。

2、在母亲的社会时期,藏族人的名字把母亲名字中的一个词作为他们自己名字的一部分。例如,母亲的名字叫“朗·莫莫”,儿子的名字叫“莫赤”;母亲叫“索·汤汤”,儿子叫“索赤”;母亲的新名字叫“达劳嘎姆”,儿子的名字叫“达赤”,等等。此时藏族名字没有姓氏。

3、的名字一般是男女不同,男女共用前两个字,男女区分后两个字。

后两个字是络绒、扎西、多吉、夏玛、邓珠、曲批、降央、降措、登巴、彭措等男性名字;后两个字是志玛、拉姆、拉忠、拉措、拥忠、曲措、拥青、曲珍、麦朵等。

4、藏族人名的意义包括很多方面,内涵丰富,主要是佛教文化。

名字的内涵包括借用桑杰、贡布、卓玛、多德、杜娃等佛教术语,如土登尼玛(意思是佛法和太阳)、丹巴达杰(弘扬佛教)、次称(持戒)、金巴(布施)、但更多的是(三宝)、西饶(智慧)等。

男才女貌藏语版

但也有按孩子出生时间命名的,比如“米玛”(星期二)、“次居”(初十)等。或以自然物体命名,如“达瓦”(月亮)、“梅花”(花)、“僧格”(狮子)等;有祈祷寄托荣耀的,如“次仁”(长寿)、“齐美”(无死)等。;有人祈祷下次生男孩,比如“布赤”、“布珍”(招弟)等。

5、藏族名字多为男女共用,

例如:达瓦、尼玛、巴桑、扎西、格桑等;但也有一些严格的区别,

只用于女性,如旺姆、卓玛、卓嘎、央金、桑姆、曲珍、拉姆、仓(姆)觉等。

只用于男性,如贡布、帕卓、顿珠、多吉、晋美、旺堆、珠杰、罗追、占堆等。在青海藏族和西藏北部的人们中,由于当地声音的不同,原本是四个字的名字出现了。如果他们说得快,习惯了,他们就会变成三个字。例如,“仁青措”应该是“仁青措姆”,因为他们说得快,省略了下一个词。

百度百科-藏族姓氏

看了一篇文章,上面说新疆库车,如果你在街上喊买买提,大概会有5000人回头。可以看出,在少数民族地区,名字重复是多么普遍。在西藏和拉萨,虽然一个名字的重复率没有那么严重,但也有类似的情况。藏族人最常用的名字只有几个,重名的情况真的不新鲜。在西藏以前的长期农奴制度中,只有少数贵族会有姓氏,也就是说,这样的血统可以有一个标签,大多数人,知道他们的父母可能足够了,也没有姓氏对他们的祖先表示适当的尊重,和明显的血缘标志(在日喀则,几个兄弟娶一个妻子为家庭团结,孩子只是管最大的兄弟叫父亲,而且其他的都叫叔叔,这个时候,连爸爸都无法确认。目前这种情况越来越少)。目前这种情况越来越少)。西藏著名的阿沛家族,这个阿沛就是姓。但大多数人,我们只知道他们叫什么次仁,单增,也没有姓氏的概念。

次仁、单增罗布、扎西次仁、尼玛、达娃、拉姆、卓玛、顿珠、索朗等都是藏族最常见的名字。除了拉姆、卓玛等特别之一,很多都是男女通用的。例如,在学校一个40多人的班级里,有几个人被称为次仁。为了区分,我们必须有大次仁、小次仁、中次仁和女次仁的名字。所以藏族人身份证上的第一个字是大是小是很常见的。还有其他大小的这个和那个,大米玛旺堆,小米玛旺堆,大平措,措,大普布,小普布,无法列举。次仁,是藏语中长寿的意思,往往单独作为一个名字,也可以与其它名词联系在一起,比如次仁尼玛,就是长寿的太阳。也有很多叫尼玛次仁的人。

藏语从周一到周日分别叫达瓦、米玛、拉巴、普布、巴桑、边巴、尼玛。他们的习惯是,他们经常把诞生当天的星期作为名字的全部或部分,这也是藏族人名字重复率高的原因。此外,由于同音异义,或者藏语和汉语混合在一起,经常开玩笑。例如,尼玛的意思是太阳。有很多人命名这个名字。藏族人敲汉族人的门。里面的人问:你是谁?回答:我是你妈妈(尼玛)。里面的人很生气,狠狠地说:我妈妈早就死了。另一个故事是,当老师来到老师面前,看到窗户的玻璃被打碎了,他问下面的学生:谁打碎了窗户的玻璃?学生们异口同声地回答:拉巴。老师生气了,马上纠正了这个叫拉巴的学生。但这才知道,原来打破玻璃的不是这个叫拉巴的人,而是“风”,在藏语中也念作拉巴。

事实上,这种藏语和汉语混杂在一起,在内地生活的人很难想象。一个藏族人来到餐厅,用非常不规范的中文问服务员“睡觉”(饺子)多少钱?服务员回答:睡不着。继续问:那么“摸摸”(馒头)多少钱?服务员真的很生气,回答说:摸不到。西藏有很多色情场所,表面上往往和茶馆酒馆差不多,所以才有这样的笑话。

不说闲话,继续说名字。我女朋友叫索朗桑姆,大概是福气的意思,不分男女。只有后面的桑姆这个词才能判断是女人。但更多的名字,不见自己,你连性别都说不清楚。比如前面提到的次仁尼玛,男女都可以叫这个名字,很少代表性别特征。汉人或西方人的名字,一般可以从字面上知道男人和女人,可能是人,是男人还是女人毕竟是一件非常重要的事情,所以这样做。在汉人的名字里,女人通常是红色的,翠色的,兰色的,男人刚刚勇敢,西方女人也是什么。相反,藏族人的名字模糊了男女之间的明显差异,令人惊讶。

西藏不同地方的发音也不同,同一个词也会根据音译写出不同的汉字。比如刚才说的索朗,昌都说的是四郎,所以当我第一次看到这个名字时,我很惊讶。想想四郎探母的京剧笑话。四郎是辽国的徐,怎么能把这个名字传到西藏呢?后来终于知道了真情,才笑出来。还有最常用的次仁这个名字,昌都人一般都是写作则仁。

说男女性别不明显的中型名字,但这个女孩毕竟是个女孩。谁生了一个千金,就是要好好想想给一个水灵灵的名字。让人一听到这个名字,就会魂牵梦绕。卓玛是藏族女孩最典型的名字,本意是仙女。最早唱《北京金山》的叫才旦卓玛,后来容中尔甲唱了一首很好听的歌《达瓦卓玛》,里面有“我梦中的达瓦卓玛”这样简单迷人的句子。在今年的藏族春节晚会上,亚东又唱了一首《草原上的女孩卓玛拉》。第一句话是“你有一朵花的名字,美丽的女孩卓玛拉”。在最近的几天里,只要你去八角街,到处都有这首歌。听着这样一首歌,你真的忍不住想起了遥远的王洛宾和他的卓玛的故事。你真的很想去满是鲜花的草原上找到卓玛的心。(啦啦是敬语,放在一个人的名字后面,表示尊重。)

自1300年前文成公主进藏以来,后来18军进藏以来,汉藏之间的一直在发生。我的许多同事都是这种的结晶。他们通常有两个名字,一个是藏族的,一个是汉族的。我也是汉藏婚姻的一个例子。在我结婚之前,我一直在思考我们的孩子将来会有什么样的名字。也许一种语言是否是你自己的母语,也会对你对这种语言的感受产生深远的影响。我觉得央金的名字不错(女的),央宗也不差。如果是男生,尼玛是最光明正大的名字,但是女朋友说这些名字俗气,她觉得女的叫康卓比较好,男的叫我现在的名字也不差(藏族人用长辈的名字没什么大不了的)。不管怎样,孩子还是未来的事,还没见过这个人,不管现在怎么说,也就是过瘾。但是我心里已经想好了。如果我们将来真的有孩子,我必须有一个名字来展示藏汉的特点,而不是两个名字。多麻烦啊。我仔细考虑过,不管男女,都叫丁四郎。一方面,我希望他(她)被康巴人的粗暴所污染。另一方面,我希望他(她)不要太记得自己的国家,只要他(她)知道自己是中国人就足够了。

猜你喜欢

版权所有 Copyright©2023 餐饮美食网 版权所有

粤ICP备15109582号

联系邮箱:hueiji88@gmail.com