愿驰千里足送儿还故乡的修辞手法 愿驰千里足送儿还故乡的修辞手法有什么
“愿驰千里足,送儿还故乡”一句用了借代的修辞手法。“千里足”的字面意思是能行千里的马蹄,其实指的就是千里马。这里运用了“千里足”来借代“千里马”,引人联想,让语句更加具体生动。
“愿驰千里足,送儿还故乡”的出处
“愿驰千里足,送儿还故乡”出自长篇叙事诗《木兰诗》,原文如下:“归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。”
译文:胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂论功行赏。给木兰记了很大的功勋,赏赐了很多的财物。天子问木兰想要什么,木兰说不愿做尚书郎,希望能骑着千里马,快马加鞭送我回故乡。
木兰的人物形象
在《木兰诗》中,木兰是一个深明大义的女性形象,为了家庭为了国家,勇于自我奉献;同时木兰不慕高官厚禄而热爱和平生活,表现出淳朴和高洁的情操。